я твой халк контроль терял
11.01.2012 в 21:14
Пишет  Doctor Wooster:

Я не поленюсь перенести сюда весь текст полностью. Скопировать.
Ибо шедевр, спасибо Краснер.

Даже если вы не смотрите Шерлока BBC.
Даже если вам на это отчаянно плевать.
Даже если вас не беспокоят ошибки перевода
Даже если вы смотрели, но не поняли, почему надо плакать кровью...
То, всё равно, специально для вас:

"Шерлок": покадровое сравнение локализации (оригинал vs Первый канал) - 1/3

Оригинальный пост здесь, автор - elhutto.
Также в оригинальном посте вы можете увеличить кадры, чтобы насладиться абсурдностью ситуации полностью. Впрочем, мне, для ознакомления, хватило превью.



"Заинтригованный первым расхождением в визуализации второго сезона "Шерлока", я решил посмотреть, какой ценой была куплена дата трансляции аккурат через день после премьеры на БиБиСи. Разумеется, Первый канал не делал дубляж и перевод за один день: у БиБиСи серии явно были уже подготовлены загодя и высланы партнерам по дубляжу, в данном случае, Первому каналу.

Очень Страшное Кино

От себя добавлю: Хорошо, что я не смотрела оригинал, а смотрела по Первому в начале. Почему? Потому, что мне и так было больно за оформление, а знай я, насколько всё на самом деле плохо...


URL записи

@темы: Фандомное, Sherlock BBC